1. This site uses cookies. By continuing to use this site, you are agreeing to our use of cookies. Learn More.

News Mozilla coughs to developer database leak

Discussion in 'Article Discussion' started by Gareth Halfacree, 4 Aug 2014.

  1. Gareth Halfacree

    Gareth Halfacree WIIGII! Staff Administrator Super Moderator Moderator

    Joined:
    4 Dec 2007
    Posts:
    12,708
    Likes Received:
    1,977
  2. RedFlames

    RedFlames ...is not a Belgian football team

    Joined:
    23 Apr 2009
    Posts:
    11,536
    Likes Received:
    1,445
    I got that email, having recieved it it explains why Gmail's spam filter has been going nuts on that account...
     
  3. bawjaws

    bawjaws Well-Known Member

    Joined:
    5 Dec 2010
    Posts:
    3,440
    Likes Received:
    360
    Do you guys have an algorithm that translates article titles from plain English into Techwebsitespeak? I swear that I've never seen "cough" used as a synonym for admit or "tease" for preview anywhere other than on Bit and a handful of other tech sites. :D
     
  4. RedFlames

    RedFlames ...is not a Belgian football team

    Joined:
    23 Apr 2009
    Posts:
    11,536
    Likes Received:
    1,445
    Mr Halfacree probably writes for those sites... he gets around a bit...

    I thought using 'cough [up] to' for admit and 'tease', one of the dictionary definitions being 'To entice, to tempt.' for a preview were pretty common...
     
  5. Gareth Halfacree

    Gareth Halfacree WIIGII! Staff Administrator Super Moderator Moderator

    Joined:
    4 Dec 2007
    Posts:
    12,708
    Likes Received:
    1,977
    True, dat.

    Seriously, though, "tease?" Bawjaws, you've *never* heard the word "tease?" They're even called teaser trailers! Just you wait til you see me use the word "hiccough," it'll blow your mind...
     
  6. Corky42

    Corky42 Where's walle?

    Joined:
    30 Oct 2012
    Posts:
    9,354
    Likes Received:
    331
    Maybe it's an English thing :confused: I wouldn't say using cough as a synonym for admit is common, but it's certainly used, in most English dictionaries, although i get the feeling it maybe slang.
     
  7. bawjaws

    bawjaws Well-Known Member

    Joined:
    5 Dec 2010
    Posts:
    3,440
    Likes Received:
    360
    Of course I have :D But I've not seen it used in the context "Manufacturer X teases new product Y", which is the usage I've seen on this site. Why are those manufacturers making fun of those new products? :D

    My point was more that there are a couple of turns of phrase that appear in the article titles here that I've genuinely never heard used outwith a handful of websites, all of which are computer or videogame sites (and none of which, to my knowledge, feature the fine work of Mr Halfacree). I merely wondered whether there was some editorial policy at Bit that was responsible, and whether there was some attempt being made to mimic other sites that use this style.
     
  8. Nealieboyee

    Nealieboyee Packaging Master!

    Joined:
    14 Aug 2009
    Posts:
    3,695
    Likes Received:
    357
    All these words sound very sexual....


    Its all so exciting! :)
     
  9. Gareth Halfacree

    Gareth Halfacree WIIGII! Staff Administrator Super Moderator Moderator

    Joined:
    4 Dec 2007
    Posts:
    12,708
    Likes Received:
    1,977
    You're aware that words often have more than one meaning, yes? In this case, the reason we say a product is "teased" or that a manufacturer (or publisher, or film maker) is releasing a "teaser" is because of definition 1.1 in the Oxford English Dictionary: "Tempt (someone) sexually with no intention of satisfying the desire aroused." Naturally, the use of the word is in the slang; there's no sexual element to a new case or piece of software. It's used in much the same way that one might say a new piece of hardware is "sexy" when there is no actual sexual arousal, and most commonly - as in the "teaser trailer" I linked above - when, like the sexual frustration of the OED's definition, the information released is enough to pique one's interest but not enough to fully satisfy the reader's curiosity. It is, in short, a metaphor, translating intellectual disappointment into the sexual realm.

    If there is an editorial policy - or, hell, even a style guide - at Bit, I've never been made aware of it in the time I've worked here. My words are my own, no-one else's. (Also, you're finding "cough" as a synonym for "admit" difficult to follow, but you've used the word "outwith?" Even I don't use the word "outwith!")
     
  10. bawjaws

    bawjaws Well-Known Member

    Joined:
    5 Dec 2010
    Posts:
    3,440
    Likes Received:
    360
    That's because you're not Scottish :D It's pretty commonly used here, but not, er, outwith, Scotland.

    Anyway, thanks for answering my question regarding the style guidelines (or absence thereof). I should say that I very much enjoy reading your articles, despite my obvious inability to grasp that words often have more than one meaning :D
     
  11. Gareth Halfacree

    Gareth Halfacree WIIGII! Staff Administrator Super Moderator Moderator

    Joined:
    4 Dec 2007
    Posts:
    12,708
    Likes Received:
    1,977
    That I did not know.
    Why, thank you. I aim to please!
     
  12. bawjaws

    bawjaws Well-Known Member

    Joined:
    5 Dec 2010
    Posts:
    3,440
    Likes Received:
    360
    Good of you to cough to that. ;)

    Get yourself up here for a bit and a) I'll buy you a pint and b) you can marvel at how two countries can speak the same language so differently (although if you're from Yorkshire then you probably already speak a different language from other parts of England) :D

    I do find the vernacular of computer journalism quite interesting, and those particular examples are just a couple that I've noticed becoming more widespread over time. Was just idly wondering whether those were uses that you'd picked up from somewhere, or indeed if you'd use them in a context other than the headline for one of your articles.
     
  13. Gareth Halfacree

    Gareth Halfacree WIIGII! Staff Administrator Super Moderator Moderator

    Joined:
    4 Dec 2007
    Posts:
    12,708
    Likes Received:
    1,977
    Oh, I've been to Scotland before, but never managed to get myself into a conversation involving the world "outwith!"
    Eee bah gum and all that.
    Would I use "cough" instead of "admit" outside of a headline? Yes, even though it's not particularly elegant - especially given it's a corruption of "cough up," which is more commonly used to refer to the reluctant parting of a person and a sum of money than information or admissions. It is, however, short and sharp, making for good headline fodder. There is also the delightful mental image it conjures of a PR person trying to mask the word "yes" with a cough when asked whether a particularly bad story is true - again a key feature of headlines, which need to grab the reader's attention with mental imagery in order to get them to read the story itself.

    As for its usage outside headlines, you'll find it used in several of my stories over the past few years - usually as the past-tense "coughed." Paragraph three, paragraph one, paragraph four, paragraph two to name but a few examples.
     

Share This Page